TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2016-03-29

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Anatidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Anatidae.

OBS

tadorne d'Australie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2010-03-11

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Stationary Airport Facilities

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Installations fixes d'aéroport
OBS

Ce sont simplement des anémomètres (enregistreurs de force et de direction des vents) mais disposés non pas seulement au-dessus de la tour de contrôle mais dans le prolongement des pistes d'un aéroport.

Key term(s)
  • anémomètre de piste

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2018-10-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pulp and Paper
OBS

Operating in Montreal, Brussels, Beijing and Delhi, the [Pulp and Paper Products Council] is [an] organization [specialized] in providing up-to-date, comprehensive market data, market intelligence and analysis on the market pulp, newsprint, and printing and writing papers sectors.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pâtes et papier

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 - external organization data 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2019-10-31

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Training
OBS

Canadian Forces Arctic Training Centre; CFATC: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Canadian Forces Arctic Training Center
  • Canadian Armed Forces Arctic Training Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Centre d'instruction des Forces canadiennes dans l'Arctique; CIFCA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1997-06-16

English

Subject field(s)
  • Penal Administration

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Système de ceintures et de lanières qui sert à attacher un détenu sur son lit par les poignets et par les chevilles.

OBS

Source(s): Manuel de sécurité, vol. 1 chap. 8.1 Contrainte des détenus suicidaires ou portés à se mutiler.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Labour Disputes

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Conflits du travail

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2011-05-05

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

An apple-green silicate mineral belonging to the phyllosilicate group and occurring in foliated hexagonal plates.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral du système cristallin monoclinique constitué d'aluminosilicate hydraté de magnésium et de fer, se présentant en masses translucides vert pâle.

CONT

Les chlorites magnésiennes [sont appelées] «amésites».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Silicato alumínico hidratado con magnesio y hierro; sus cristales monoclínicos forman masas de color verde claro.

Delete saved record 8

Record 9 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

Source(s): Software Engineering Institute.

Key term(s)
  • Software Engineering Institute report template

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Modèle d'évolution des capacités. Logiciel (CMMsm).

Key term(s)
  • modèle de rapport du Software Engineering Institute

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Scientific Research Equipment
  • Industrial Tools and Equipment
  • Applications of Electronics
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Outillage industriel
  • Applications de l'électronique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: